Astra: Knights of Veda wird seine englischen Voice -Overs nach der Wartung des 23. Januar 2025 entfernen.
Astra: Ritter von Veda entfernen englische Synchronisation nach der Wartung
Die Entwickler von Flint haben beschlossen, am 23. Januar 2025 das englische Synchronisieren von Astra: Knights of Veda zu entfernen, um "Spielstabilität und Lokalisierungen mit höherer Qualität" zu verbessern. Diese Entscheidung wurde am 20. Januar im Rahmen einer breiteren Anpassung der Sprachunterstützung angekündigt, um die Lokalisierung des Spiels zu verbessern und ihre Stabilität zu gewährleisten.
Während der regelmäßigen Wartung am 23. Januar werden die Unterstützung für mehrere Sprachen, darunter Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Indonesisch und Italiener, eingestellt. Das Spiel wird jedoch weiterhin Koreanisch, Englisch, Japanisch, traditionelles Chinesisch, vereinfachtes Chinesisch, Französisch, Thai und Russisch unterstützen.
Während die Unterstützung der englischen Sprache intakt bleibt, werden die englischen Voiceovers im Spiel entfernt. Nach der Wartung werden Spieler außerhalb Koreas ihre Sprachoption im Spiel automatisch auf Japanisch einstellen. Flint hat den Spielern versichert, dass sich diese Änderungen nicht auf ihre Fähigkeit auswirken, in einer der zuvor unterstützten Sprachen zu chatten.
Trotz potenzieller Bedenken von Fans ist Flint verpflichtet, das Spielerlebnis zu verbessern und verspricht, "weiterhin unser Bestes zu tun, um unsere Meister des Buches bessere Dienstleistungen und Erfahrungen zu bieten".
Andere Gacha -Spiele, die englische Voice -Over entfernten
Flint ist in dieser Entscheidung nicht allein; Mehrere andere Gacha-Spiele haben sich ebenfalls von der englischen Voice-Over-Unterstützung entfernt. Square Enix 'Krieg der Visionen: Final Fantasy Brave Exvius, Aether Gazer und Amazing Seasun Games' SnowBreak: Containment Zone haben alle ähnliche Schritte unternommen.
Im Mai 2024 kündigte Square Enix die Entfernung englischer Sprachauslöser für zukünftige Inhalte in War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius an, beginnend mit Hauptgeschichte Teil 3, Kapitel 8, und einer anderen Geschichte Kapitel 3, Szene 7. Bestehende Kapitel werden ihre englischen Sprachausfälle behalten, aber neue Inhalte werden standardmäßig Japanisch. Diese Verschiebung wurde vorgenommen, um japanische Sprachausfälle in zukünftigen Inhalten zu priorisieren.
Die Entwickler von Aether Gazer machten im Februar 2024 eine ähnliche Ankündigung und beschließten, alle englischen Sprachbeamte zu entfernen, um das Update "Crepuscular Cloudsong" aufgrund finanzieller Einschränkungen zu entfernen. Der Fokus verlagerte sich auf die Verbesserung der Gameplay, der Leistung und zukünftigen Inhalte.
SNOWBREAK: Die Containment Zone folgte im Dezember 2023 und entfernen englische Sprachauslöser, beginnend mit Version 1.4, nachdem sie die Vorlieben der Spieler bewertet und das Spielerlebnis optimieren sollen. Einige Inhalte wechseln automatisch zu japanischen Voice-Over.
Diese Entscheidungen spiegeln einen breiteren Trend in der Gacha -Gaming -Branche wider, in dem sich Entwickler auf Sprachpräferenzen und Ressourcenzuweisung konzentrieren. Die Priorisierung von Sprachen, die von den Mehrheit der Spieler bevorzugt werden und Ressourcen neu verteilt, können dazu beitragen, das Spiel im Laufe der Zeit aufrechtzuerhalten, sodass Entwickler Aspekte verbessern können, die die Spieler am meisten schätzen.