Astra: Knights of Veda è destinato a rimuovere i suoi vovidi inglesi a seguito di manutenzione programmata per il 23 gennaio 2025. Immergersi nei dettagli di questo aggiustamento della lingua e le sue implicazioni per il gioco.
Astra: Knights of Veda che rimuove il doppiaggio inglese dopo la manutenzione
Gli sviluppatori di Flint hanno deciso di rimuovere il doppiaggio inglese da Astra: Knights of Veda il 23 gennaio 2025, con l'obiettivo di migliorare "la stabilità del gioco e le localizzazioni di qualità superiore". Questa decisione è stata annunciata il 20 gennaio, nell'ambito di un più ampio aggiustamento del supporto linguistico per migliorare la localizzazione del gioco e garantirne la stabilità.
Durante la manutenzione regolare del 23 gennaio, sarà sospeso il supporto per diverse lingue tra cui tedesco, spagnolo, portoghese, indonesiano e italiano. Tuttavia, il gioco continuerà a sostenere coreano, inglese, giapponese, cinese tradizionale, cinese semplificato, francese, tailandese e russo.
Mentre il supporto in lingua inglese rimane intatto, i voiceover inglesi in-game verranno rimossi. Dopo la manutenzione, i giocatori fuori dalla Corea troveranno la loro opzione vocale in-game impostata automaticamente sui giapponesi. Flint ha rassicurato i giocatori che questi cambiamenti non avranno un impatto sulla loro capacità di chattare in nessuna delle lingue precedentemente supportate.
Nonostante le potenziali preoccupazioni dei fan, Flint si impegna a migliorare l'esperienza di gioco, promettendo di "continuare a fare del nostro meglio per fornire servizi ed esperienze migliori per i nostri maestri del libro".
Altri giochi di Gacha che hanno rimosso i voiceover inglesi
Flint non è solo in questa decisione; Diversi altri giochi di Gacha si sono anche allontanati dal supporto inglese. La guerra delle visioni di Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius, Eether Gazer di Yostar Games e Snowbreak di Snowbreak: Contastment Zone di Amazing Seasun Games ha fatto tutti passi simili.
Nel maggio 2024, Square Enix annunciò la rimozione delle vocali inglesi per i futuri contenuti in War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius, a partire dalla storia principale parte 3, capitolo 8 e un'altra storia Capitolo 3, scena 7. I capitoli esistenti manterranno le loro voci vocali inglesi, ma i nuovi contenuti saranno inadempienti ai giapponesi. Questo spostamento è stato fatto per dare la priorità alle voci fuori campo giapponesi nei contenuti futuri.
Gli sviluppatori di Eether Gazer fecero un annuncio simile nel febbraio 2024, decidendo di rimuovere tutte le voci vocali inglesi dopo l'aggiornamento "Crepuscular Cloudsonsong" a causa di vincoli finanziari. L'attenzione si è spostata verso il miglioramento del gameplay, delle prestazioni e dei contenuti futuri.
Snowbreak: la zona di contenimento ha seguito l'esempio nel dicembre 2023, rimuovendo le voci fuori campo inglesi a partire dalla versione 1.4 dopo aver valutato le preferenze del giocatore e mirando a ottimizzare l'esperienza di gioco. Alcuni contenuti passano automaticamente alla voce fuori campo giapponese.
Queste decisioni riflettono una tendenza più ampia nel settore dei giochi Gacha, in cui gli sviluppatori si stanno concentrando sulle preferenze linguistiche e sull'allocazione delle risorse. Dare priorità alle lingue preferite dalla maggior parte dei giocatori e al riallocazione delle risorse può aiutare a sostenere il gioco nel tempo, consentendo agli sviluppatori di migliorare gli aspetti che i giocatori apprezzano di più.